[Video ][Vietsub] Rolling – Ji Yeon T-Ara [Lord of Study OST]

Nguồn : Youtuber, nhaccuatui, Zingmp3.

Lời :

K-ver

Ddoreureu, nunmuri heulleoganda, ddoreureu, ddoreureureu 
sori-obneun apheumeul igijido mot-hanche 
phareureu, sonkkeut-chi ddeollyeo-onda, phareureu, phareureureu 
ddaseuhaetteon shiganeul gieok-hanabwa 

Sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae 
sarangeul hamyeon, jom dallajindae 
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo 
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago 
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~ 
geureon sarami gyeot-eh ittdaneunge, dahaeng-ijyo 

seureureu, du nuni kamgyeo-onda, seureureu, seureureureu 
go-un miso hyanggi-eh ggoom-eul ggoogo shipeot-nabwa 
ddoreureu, sarangi heulleoganda, ddoreureu, ddoreureureu 
mam-i shiryeo-ulmankheum joha-hanabwa 

Sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae 
sarangeul hamyeon, jom dallajindae 
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo 
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago 
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~ 
geureon sarami gyeot-eh ittdaneun-geh, dahaeng-ijyo 

gaseum-eh chaga-un niga naerimyeon 
motbondeushi geujeon useoya haeyo 
haengyeo niga dorabolkkabwa hangsang geu jarireul maemdoneun 
eori seogeodo haengbokhan sarangi johaseo 

sarangeul hamyeon, deo yeppeojindae 
sarangeul hamyeon, jom dallajindae 
eotteohke haeya nae an-eh sarangi deo yeppeojil-kkayo 
saenggak-eul hamyeon, nunmuri nago 
nunmuri namyeon, ddo saenggakmaneul~ 
geureon sarami gyeot-eh ittdaneunge, dahaeng-ijyo 

E-ver

Rolling… tears are flowing, rolling, rolling 
Like the silent pain hasn’t won 
Trembling… fingertips are trembling, trembling, trembling 
I must be thinking about the happy, warm times 

They say if you love, you become prettier 
They say if you love, you change a little 
What do I have to do to make the love inside me prettier? 
When I think about it, tears come 
When tears come, what comes to mind is 
It’s a relief that I have a person like that by my side 

Gently… my eyes are closing, gently, gently 
I must have wanted to dream about the scent of that smile 
Rolling… love is flowing, rolling, rolling 
I must like him to the point where my mind is cold 

They say if you love, you become prettier 
They say if you love, you change a little 
What do I have to do to make the love inside me prettier? 
When I think about it, tears come 
When tears come, what comes to mind is 
It’s a relief that I have a person like that by my side 

When you, who is cold, get off my chest, 
I have to laugh as if I didn’t see anything 
“Maybe you’ll come back” always repeats at that place 
Even though it’s foolish because I like a happy love 

They say if you love, you become prettier 
They say if you love, you change a little 
What do I have to do to make the love inside me prettier? 
When I think about it, tears come 
When tears come, what comes to mind is 
It’s a relief that I have a person like that by my side

V-ver

Lăn dài…nước mắt đang chảy,lăn dài,lăn dài trên má em
Như nổi đau thầm lặng sẽ ko bao giờ thắng được
Run nhẹ..ngón tay đang run,run thật nhẹ
Em chắc phải đang nghĩ về khoảng thời gian ấm áp hạnh phúc đó
Người ta nói khi yêu,ta sẽ trở nên xinh đẹp hơn
Họ nói khi yêu,ta sẽ thay đổi một chút một
Em phải làm gì để tình yêu sâu kín bên trong này trở nên tươi đẹp hơn?
Khi em nghĩ về điều đó,nước mắt lại tuôn rơi
Khi nước mắt rơi,em lại nghĩ rằng.
Thật may mắn khi có một người như thế bên cạnh em

Thật nhẹ nhàng,nhắm mắt lại,em nhắm mắt thật nhẹ
Em chắc phải đã muốn mơ về hình ảnh nụ cười đó
Lăn đi,giọt tình đang chảy,lăn thật dài trong trái tim
Em chắc phải đã thích người ấy đến nổi tâm trí đã đóng băng
Người ta nói khi yêu,ta sẽ trở nên xinh đẹp hơn
Họ nói khi yêu,ta sẽ thay đổi một chút một
Em phải làm gì để tình yêu sâu kín bên trong này trở nên tươi đẹp hơn?
Khi em nghĩ về điều đó,nước mắt lại tuôn rơi
Khi nước mắt rơi,em lại nghĩ rằng.
Thật may mắn khi có một người như thế bên cạnh em
Khi anh,người thật lạnh lùng,đã làm trái tim em tan vỡ
Em phải cười như chưa từng nhìn thấy gì
Rằng có thể ‘anh sẽ quay về phía em’,em luôn nghĩ đến điều đó
Cho dù thật ngu ngốc khi em muốn có được một tình yêu hạnh phúc
….
Người ta nói khi yêu,ta sẽ trở nên xinh đẹp hơn
Họ nói khi yêu,ta sẽ thay đổi một chút một
Em phải làm gì để tình yêu sâu kín bên trong này trở nên tươi đẹp hơn?
Khi em nghĩ về điều đó,nước mắt lại tuôn rơi
Khi nước mắt rơi,em lại nghĩ rằng.
Thật may mắn khi có một người như thế bên cạnh em…

~*~

Advertisements

2 thoughts on “[Video ][Vietsub] Rolling – Ji Yeon T-Ara [Lord of Study OST]

  1. It’s a shame you don’t have a donate button! I’d
    definitely donate to this excellent blog! I guess for now
    i’ll settle for book-marking and adding your RSS feed to my Google
    account. I look forward to new updates and will talk about this blog with my Facebook
    group. Talk soon!

♥ Lời vàng lời ngọc ♥

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s